作者:王丹 專利代理師
在專利申請(qǐng)文件中,規(guī)范的術(shù)語表達(dá)對(duì)于說明書技術(shù)內(nèi)容的充分公開以及權(quán)利要求保護(hù)范圍的準(zhǔn)確確定具有重要的影響。尤其是當(dāng)該術(shù)語是用于表達(dá)發(fā)明的必要技術(shù)特征時(shí),不規(guī)范的術(shù)語表達(dá)將會(huì)導(dǎo)致發(fā)明的技術(shù)手段含糊不清、進(jìn)而導(dǎo)致所屬領(lǐng)域技術(shù)人員無法實(shí)施其技術(shù)方案。因此,專利申請(qǐng)文件中術(shù)語的嚴(yán)謹(jǐn)表達(dá)對(duì)于專利的授權(quán)與確權(quán)具有重要的意義。
然而,在專利申請(qǐng)實(shí)務(wù)中,仍然存在各種造成術(shù)語表達(dá)不清楚的現(xiàn)象,包括使用不規(guī)范的書寫、多義詞、功能性術(shù)語、自定義術(shù)語等情形。
對(duì)自定義術(shù)語類技術(shù)特征來講,其含義在說明書中必須是明確的,對(duì)于所屬技術(shù)領(lǐng)域技術(shù)人員來說,不會(huì)因?yàn)樵撟远x術(shù)語的使用而對(duì)包含該自定義術(shù)語的權(quán)利要求的保護(hù)范圍造成理解困難和理解錯(cuò)誤。本文將著眼于“自定義術(shù)語”,提出在使用“自定義術(shù)語”中容易出現(xiàn)的問題以及建議。
在《專利審查指南(2010)》第二部分第二章第2.2.7節(jié)有如下規(guī)定:“說明書應(yīng)當(dāng)使用發(fā)明或者實(shí)用新型所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)術(shù)語。對(duì)于自然科學(xué)名詞,國(guó)家有規(guī)定的,應(yīng)當(dāng)采用統(tǒng)一的術(shù)語,國(guó)家沒有規(guī)定的,可以采用所屬技術(shù)領(lǐng)域約定俗成的術(shù)語,也可以采用鮮為人知或者最新出現(xiàn)的科技術(shù)語,或者直接使用外來語(中文音譯或意譯詞),但是其含義對(duì)所屬技術(shù)領(lǐng)域的技術(shù)人員來說必須是清楚的,不會(huì)造成理解錯(cuò)誤;必要時(shí)可以采用自定義術(shù)語,在這種情況下,應(yīng)當(dāng)給出明確的定義或者說明。”
由此可見,上述規(guī)定為自定義術(shù)語的使用提供了合法化的途徑。相信大多數(shù)代理師對(duì)《專利審查指南》第二部分第二章第2.2.7節(jié)都有一定的了解,然而在實(shí)務(wù)中,對(duì)于自定義術(shù)語的不正確使用的情況還是屢見不鮮。
1.有無必要使用自定義術(shù)語
使用自定義術(shù)語固然能夠幫助申請(qǐng)文件避開能夠評(píng)價(jià)其三性的對(duì)比文件,例如使用“收發(fā)信機(jī)”自定義術(shù)語代替“手機(jī)”。然而在目前的司法實(shí)踐中,如果“自定義術(shù)語”與對(duì)比文件公開的技術(shù)內(nèi)容僅僅在表述上存在差異,但是技術(shù)實(shí)質(zhì)相同或等同,那么該技術(shù)特征就屬于缺乏創(chuàng)造性的情形。
因此,如果“自定義術(shù)語”實(shí)質(zhì)上表達(dá)的特征對(duì)應(yīng)有統(tǒng)一的技術(shù)術(shù)語或本領(lǐng)域的慣常術(shù)語,則此時(shí)應(yīng)慎用自定義術(shù)語。
2.謹(jǐn)慎對(duì)待發(fā)明人給出的“慣用術(shù)語”
發(fā)明人在技術(shù)交底書中通常會(huì)使用他所認(rèn)為的“慣用術(shù)語”描述技術(shù)方案,在一具體案例中,代理師使用了發(fā)明人所提供的“飛機(jī)夾”一詞用于權(quán)利要求中。在審查程序中該自定義術(shù)語被審查員判定為不符合《專利法》第26條第4款的規(guī)定。實(shí)質(zhì)上,“飛機(jī)夾”是口語化的表述,其真實(shí)的表達(dá)應(yīng)是“止流夾”。然而由于說明書中未對(duì)“飛機(jī)夾”進(jìn)行解釋,并且“飛機(jī)夾”經(jīng)搜索還有其他含義,從而給審查意見的答復(fù)帶來了極大的難度。
因此,代理師不僅應(yīng)與發(fā)明人確認(rèn)該慣用術(shù)語是否為本領(lǐng)域的通用技術(shù)術(shù)語,還應(yīng)自行查找資料求證,以防被發(fā)明人誤導(dǎo)。若確定該“慣用術(shù)語”并非為本領(lǐng)域的通用技術(shù)術(shù)語,代理師若使用了該“慣用術(shù)語”,則應(yīng)按照“自定義術(shù)語”的相關(guān)要求在說明書中進(jìn)行解釋。
3.在利用自定義術(shù)語體現(xiàn)上位概念時(shí),該自定義術(shù)語應(yīng)在說明書中解釋
在撰寫實(shí)務(wù)中,特別是對(duì)于權(quán)利要求書的撰寫,代理師或申請(qǐng)人經(jīng)常會(huì)使用自定義術(shù)語,以做上位化表達(dá),凸顯或適應(yīng)發(fā)明構(gòu)思。
《專利法》第56條規(guī)定,說明書及附圖可以用于解釋權(quán)利要求的內(nèi)容。因此在解釋權(quán)利要求時(shí),說明書及附圖作為“內(nèi)部證據(jù)”相對(duì)于申請(qǐng)文件之外的其他文件而言具有一定的優(yōu)先性。因此在目前的司法實(shí)踐中,如果爭(zhēng)議的技術(shù)術(shù)語在本領(lǐng)域沒有通用含義,但說明書對(duì)技術(shù)術(shù)語有明確的界定,則應(yīng)當(dāng)以說明書的界定解釋該技術(shù)術(shù)語。
在福建多棱鋼業(yè)集團(tuán)有限公司起訴啟東市八菱鋼丸有限公司侵害發(fā)明專利權(quán)的糾紛案中,爭(zhēng)議的焦點(diǎn)之一為,權(quán)利要求1中的技術(shù)術(shù)語“兩級(jí)破碎”應(yīng)當(dāng)如何理解,最高人民法院認(rèn)為,涉案專利說明書中的記載指明了“兩級(jí)破碎”具有的特定含義,并且該界定明確了涉案專利權(quán)利要求1的保護(hù)范圍,則應(yīng)當(dāng)以說明書的界定理解權(quán)利要求用于的含義。
此外,在權(quán)利要求因采用自定義術(shù)語表達(dá)上位概念或概括方式而導(dǎo)致權(quán)利要求的保護(hù)范圍大于說明書具體實(shí)施方式的情形時(shí),容易導(dǎo)致權(quán)利要求書和說明書中同一自定義術(shù)語所表達(dá)的含義不一致的問題。
在目前的司法實(shí)踐中,“同一技術(shù)術(shù)語在權(quán)利要求和說明書中所表達(dá)的含義應(yīng)當(dāng)一致,不一致時(shí)應(yīng)當(dāng)以權(quán)利要求書為準(zhǔn)”。因此當(dāng)出現(xiàn)不一致的情形時(shí),應(yīng)在專利審查程序把握機(jī)會(huì),將權(quán)利要求中記載的技術(shù)方案補(bǔ)入說明書中,使之得到形式上的支持。
4.擴(kuò)充自定義術(shù)語詞匯量,準(zhǔn)確把握自定義術(shù)語的通常含義
在羅士中訴深圳市藍(lán)鷹五金塑膠廠侵害實(shí)用新型專利糾紛案中,涉案專利權(quán)利要求1中關(guān)于鎖體內(nèi)部結(jié)構(gòu)的技術(shù)特征為“垂直大孔的兩側(cè)設(shè)有貫穿其中心的縱向孔”。最高人民法院認(rèn)為,“貫穿”不是一個(gè)專業(yè)技術(shù)術(shù)語,但是涉案專利說明書中也沒有對(duì)其含義做出特別界定,因此,應(yīng)當(dāng)根據(jù)其通常含義對(duì)其進(jìn)行解釋。
因此,代理師并非需要事無巨細(xì)的對(duì)每一個(gè)自定義術(shù)語在說明書中進(jìn)行解釋,而是應(yīng)有效依托于自定義術(shù)語的通常含義,支撐權(quán)利要求的保護(hù)范圍以及整個(gè)申請(qǐng)文件的清楚性、完整性。這就要求代理師在平時(shí)的撰寫中多總結(jié)自定義術(shù)語的詞匯量,并且對(duì)自定義術(shù)語的通常含義做到了若指掌,在使用的時(shí)候才能夠做到順手拈來。
綜上,自定義術(shù)語是把“雙刃劍”,它不僅是凸顯發(fā)明構(gòu)思、凝練技術(shù)特征,潤(rùn)色表達(dá)效果的有力武器,它也可能帶來表達(dá)不規(guī)范、不清楚、使本領(lǐng)域技術(shù)人員無法實(shí)現(xiàn)的破口漏洞。因此如何使用好這把“雙刃劍”也是考察代理師撰寫能力的標(biāo)準(zhǔn)之一。